Sahitya Akademi winner A. Madhavan passes away
His prose writings Ilakkiya Chuvadukal won him the award
His prose works Ilakkiya Chuvadukal won him the award
Tamil writer A. Madhavan, who won the Sahitya Akademi award in 2015, died in Thiruvananthapuram on Tuesday. He was 87 and is endured by two children.
Though he invested his whole life in Thiruvananthapuram and studied Malayalam in school, Mr. Madhavan came under the impact of the Dravidian motion and his stories were published in the Pongal special concerns of publications run by leaders of the motion.
” In those days, senior leaders consisting of Anna, Kalaignar, Kannadasan and Nedunchezhian wrote in Murasoli My name also figured without fail,” he had actually stated in an interview.
Mr. Madhavan was drawn in to social reformist ideas of the Dravidian movement. He told The Hindu on the event of winning the award that he would have joined politics if he were in Tamil Nadu. He was a ravenous reader despite the fact that he needed to quit school due to the fact that of his household’s monetary condition and was forced to operate in a store.
” It was the last stage of 2nd World War. After collecting hot ‘katti choru’ (rice packets) from a temple in Valiya Salai, I would hurry to school. By the time the very first period would have been over. My class instructor Viswanatha Iyer would ask jocularly and with concern about the number of ‘kattis’ I had actually gotten,” Mr. Madhavan had remembered his school days in his interview to writer Jeyamohan. His literary career started as a translator. He equated works of great writers throughout the world and in India. “My translations sufficed to publish a volume,” he had actually said.
Mr. Madhavan ran a small shop, Selvi Stores, in Salai in Thiruvananthapuram and the life occurrences played out on the street discovered expression in his writings.
” Couple of authors have actually captured the darker side of people as Madhavan did. He would stun his readers with the portrayal of lust, lying in the subconscious mind of humans,” said Vasanthakumar of Tamizhini, who had released the works of Madhavan.
Krishnaparundu, his work of art, would tell the reader that “desire” was the motive behind rendering help to a female.
He equated Malayalam author P.K. Balakrishnan’s Ini Njan Urangatte, the story of Karna through the eyes of Draupadi, in Tamil as Ini Naan Urankattum and was released by the Sahitya Akademi. The Sahitya Akademi gave the award for his collected prose writings Ilakkiya Chuvadukal.
His novel Punalum Manalum was equated into English as On A River’s Bank.
CLICK ON THIS LINK TO READ MORE
( the heading, this story has not been published by Crucial India News staff and is published from a syndicated feed.).